|
3. Liability
A . Translator’ s
Liability
The
translator is not liable
when delay in performing
the work is due to
illness , accident,
temporary inability to
work or general force
majeure. The translator
must, however, notify
the client of this
within a reasonable
period.
Further, the translator
is not liable when the
delay is the result of
tardy delivery by third
parties (courier
services, post, etc. )
or when the source text
and/or the translation
is damaged during
shipment. Nor shall the
translator be
responsible for the loss
by third parties (post,
courier services) of the
source text or the
translation.
The
translator can accept no
responsibility for
defects to the text
supplied by the client.
The translator accepts
liability for the
quality of the
translation made insofar
as it is used in its
entirety and unchanged.
Ambiguity of in the text
to be translated
releases the translator
from any responsability.
B . Client’ s
Liability
Prior
or during the execution
of the agreement, the
client shall provide the
translator with all the
information necessary
for the proper
performance of the
requested services.
Next page
|